Ісаї 13:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19623 Я звелів був Своїм посвяченим, теж покликав лицарство Своє на Мій гнів, що зухвало радіють. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Я наказую і їх освячую. Вони освячені, і Я їх кличу. Велетні приходять, щоб наповнити Мій гнів, разом радіючи і гордячись. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Я дав приказ тим, що їх вибрав; я покликав сильних, щоб довершили гнїв мій, радїючи славою, яку даю їм. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою3 Я дав наказ Своїм посвяченим особам, закликав вояків Своїх — знаряддя Мого гніву, та руками отих пихатих вояків Я суд вершитиму. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Я наказав Своїм посвяченим, Я покликав для звершення Мого гніву Своїх витязів, котрі радіють Моїй величі. Faic an caibideil |