Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 11:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І буде бавитися немовлятко над діркою гада, і відняте від перс дитинча простягне свою руку над нору гадюки,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Дитина-немовля кластиме руку на нору зміїв чи на кубло виводка зміїв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 І хлопятко грати меться над норою гаспида, і дитина засуне руку свою у гнїздо змиїне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Немовля зможе гратися над норою кобри, малюк зможе встромити руку в гніздо отруйної гадюки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Немовля буде бавитись над норою гадюки, і дитина простягне свою руку в зміїне гніздо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 11:8
7 Iomraidhean Croise  

Бо з камінням на полі є в тебе умова, і звір польовий примирився з тобою.


Поклади, Господи, сторожу на уста мої, стережи двері губ моїх!


кінець його буде кусати, як гад, і вжалить, немов та гадюка,


А корова й ведмідь будуть пастися разом, разом будуть лежати їхні діти, і лев буде їсти солому, немов та худоба!


не вчинять лихого та шкоди не зроблять на всій святій Моїй горі, бо земля буде повна пізнання Господнього так, як море вода покриває!


Не тішся, уся филистимськая земле, що зламане жезло, яке тебе вдарило, бо з гадючого кореня виповзе люта змія, і огнистий летючий дракон буде плодом її!


Висиджують яйця гадючі та тчуть павутиння: хто з’їсть з їхніх яєць, помирає, а з розбитого гадина вийде...


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan