Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ісаї 10:9 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 Чи ж Кално не такий, як Кархеміш? Чи ж Хамат не такий, як Арпад? Хіба ж не така Самарія, як Дамаск?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 то він скаже: Хіба не взяв я країну, що над Вавилоном і Халанном, де збудовано башту? І я взяв Аравію, Дамаск і Самарію.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Хиба Хальне не те, що й Кархемис? або Емат не те, що й Арпад? а Самария не те, що Дамаск?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Місто Хално таке ж, як і Карчемиш. Гамат, мов той Арпад. І Самарія така ж, як Дамаск.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Хіба Калне не те саме, що й Каркеміш, або Хамат не те, що й Арпад, чи Самарія не те, що й Дамаск?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ісаї 10:9
23 Iomraidhean Croise  

А початком царства його були: Вавилон, і Ерех, і Аккад, і Калне в землі Шінеар.


А коли почув Тоі, цар Хамоту, що Давид побив усе військо Гадад’езера,


І послухав його асирійський цар. І пішов асирійський цар на Дамаск і взяв його, а його мешканців вигнав до Кіру, а Реціна вбив.


І спровадив асирійський цар людей з Вавилону, і з Кути, і з Авви, і з Гамоту, і з Сефарваїму, й оселив по містах Самарії замість Ізраїлевих синів. І посіли вони Самарію, й осілися по містах її.


Де боги Гамату та Арпаду? Де боги Сефарваїму, Гени та Івви? Чи врятували вони Самарію від моєї руки?


Хто з-поміж усіх богів цих народів, яких мої батьки вчинили закляттям, міг урятувати свій народ від моєї руки? Як зможе Бог ваш урятувати вас від моєї руки?


По всьому цьому, коли Йосія приготовив дім Божий, прийшов Нехо, цар єгипетський, щоб воювати в Каркеміші над Ефратом, а Йосія вийшов навпроти нього.


Бо говорить: Хіба мої провідники разом усі не царі?


Пророцтво про Дамаск. Ось Дамаск вилучається з міст, і стається, як купа руїн.


Заникне твердиня з Єфрема, і царство з Дамаску, і решта Араму будуть, як слава синів Ізраїля, говорить Господь Саваот!


Биті дороги порожніми стали, нема мандрівця на дорозі! Він зламав заповіта, зневажив міста, злегковажив людину...


Де боги Хамату та Арпаду? Де боги Сефарваїму? І чи врятували вони Самарію від моєї руки?


Ось ти чув, що зробили асирійські царі всім краям, щоб учинити їх закляттям, а ти будеш урятований?


Де він, цар Хамату, і цар Арпаду, і цар міста Сефарваїму, Гени та Івви?


Бо голова Араму Дамаск, а голова Дамаску Рецін, та ще шістдесят і п’ять літ, і буде зламаний Єфрем, так що перестане бути народом!


На Єгипет. На військо фараона Нехо, єгипетського царя, що був над річкою Ефратом у Каркеміші, якого побив Навуходоносор, вавилонський цар, за четвертого року Єгоякима, сина Йосіїного, царя Юдиного:


На Дамаск. Засоромивсь Хамаш та Арпад, бо злу звістку почули; в неспокої тривожнім вони, як те море, що не може вспокоїтись.


Хамат, Берота, Сівраїм, що між границею Дамаску та між границею Хамату, середущий Хацар, що при границі Хаврану.


І він глузує з царів, а князі сміх для нього. Він сміється з твердині усякої, бо на вал насипає землі, і її здобуває!


Від Гор-гори визначите в напрямі до Гамату, і будуть виходи границі до Цедаду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan