Йони 4:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19623 А тепер, Господи, візьми мою душу від мене, бо краще мені смерть від мого життя! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 Тепер же, Владико Господи, візьми мою душу від мене, бо краще мені померти, ніж мені жити! Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 Возьми ж у мене душу, Господи, бо лучше менї вмерти, анїж жити. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою3 Тож тепер, о Господи, забери в мене життя, бо я б краще помер, ніж жив». Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад3 Тепер же, Господи, благаю, забери моє життя у мене, адже краще мені померти, аніж далі жити! Faic an caibideil |