Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йоіла 2:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 Як лицарі, мчаться вони, немов вояки вибігають на мур, і кожен своєю дорогою йдуть, і з стежок своїх не позбиваються,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Побіжать, як вояки, і як військові мужі вийдуть на стіни, і кожний піде своєю дорогою, і не звернуть з їхніх стежок,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Бігом біжать вони, бо сильні, вилїзають на мури, бо се воіни хоробрі; кожний прямує своєю дорогою, з дороги не зверне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Ці воїни кидаються в бій, та швидко на стіни лізуть. Вони вперед несхибно крокують, з путі свого ніхто з них не зверне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Вони (вояки) мчать, як лицарі, вдираються на стіни, – кожен з них тримається своєї дороги, і не звертає з обраної стежки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йоіла 2:7
11 Iomraidhean Croise  

Саул та Йонатан, ці улюблені й милі за свойого життя, і в смерті своїй нерозлучні, прудкіші були від орлів та сильніші від левів!


І сказав Давид того дня: Кожен, хто заб’є євусеянина, нехай скине до каналу, а з ним і кривих та сліпих, зненавиджених для Давидової душі. Тому говорять: Сліпий та кривий не ввійде до дому!


А з Асира тих, що виходять на війну, щоб ставитися в бойовім порядку, сорок тисяч.


Він робить пролім на проломі в мені, Він на мене біжить, як силач...


Він дасть тобі, як твоє серце бажає, і виповнить цілий твій задум!


немає царя в сарани, але вся вона в строї бойовім виходить;


Зберіться на мури його та й понищте, але не вчиняйте кінця їм! Усуньте підпори його, бо вони не для Господа,


не пхають вони один одного, ходять своєю дорогою битою, а коли на списа упадуть, то не зраняться.


По місті хурчать, по мурі біжать, увіходять в доми, через вікна пролазять, як злодій.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan