Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Йоіла 1:14 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 Оголосіть святий піст, скличте збори, позбирайте старших, всіх мешканців землі до дому Господа, вашого Бога, і кличте до Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

14 Освятіть піст, сповістіть лікування, зберіть усіх старійшин, що живуть на землі, до дому вашого Бога і заголосіть ревно до Господа:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 Визначіте піст, оповістїть сходини громадські, скличте старшину й усїх осадників землї в дом Господа, Бога вашого, й благайте Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Призначте піст, усю громаду скличте, зберіть старійшин і усіх людей до храму Господа Бога вашого, й до Господа взивайте.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Оголосіть святий піст, скличте зібрання, зберіть старійшин та всіх мешканців землі до Храму Господа, вашого Бога, і волайте до Господа!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Йоіла 1:14
15 Iomraidhean Croise  

І сказав Єгу: Оголосіть святочні збори для Ваала! І вони оголосили.


А всі юдеяни стояли перед Господнім лицем, також діти їхні, жінки їхні та їхні сини.


І читали в книзі Божого Закону щоденно, від першого дня аж до дня останнього. І справляли свято сім день; а восьмого дня віддання, за уставом.


Іди, збери всіх юдеїв, що знаходяться в Сузах, і постіть за мене, і не їжте й не пийте три дні, ніч та день. Також я та дівчата мої будемо постити так, і так прийду до царя, хоч це не буде за законом. А якщо я загину, то загину...


Упала в жалобу Юдея, а брами її ослабіли, насупилися на землі, і знявся крик Єрусалиму.


І сталося п’ятого року Єгоякима, Йосіїного сина, царя Юдиного, дев’ятого місяця, оголосили піст перед Господнім лицем для всього народу в Єрусалимі та для всього того народу, що поприходив з Юдиних міст до Єрусалиму.


Послухайте це, ви старші, і візьміть до вух, усі мешканці землі: чи бувало таке за днів ваших, або за днів ваших батьків?


Сім день будете приносити огняну жертву для Господа; восьмого дня святі збори будуть для вас, і принесете огняну жертву для Господа; це віддання свята, жодного робочого зайняття не будете робити.


І ніневітяни ввірували в Бога, і оголосили піст, і позодягали верети, від найбільшого з них аж до найменшого.


І нехай покриваються веретами та людина й та худоба, і нехай сильно кличуть до Бога, і нехай кожен зверне з своєї дороги та від насильства, що в їхніх руках.


Посоромтеся та застидайтесь, народе без сорому,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan