Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 8:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 До Мене взивають вони: Мій Боже, познали Тебе ми, Ізраїлю!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 До Мене закличуть: Боже, ми Тебе пізнали!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Покликати муть до мене: Боже мій! ми ж тебе знаємо, ми - Ізраїль!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Вони до Мене звертаються: «Мій Боже, ми, Ізраїль, знаємо Тебе».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Вони голосять до Мене: Боже наш, ми – Ізраїль, і знаємо Тебе!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 8:2
14 Iomraidhean Croise  

і сказав: Іди ж зо мною, і приглянься до моєї запопадливости для Господа! І посадили його в колесницю його.


Тільки не відступив він від гріхів Єровоама, Неватового сина, що вводив у гріх Ізраїля, від золотих тельців, що в Бет-Елі та що в Дані.


Не надійтесь собі на слова неправдиві, щоб казати: Храм Господній, храм Господній, храм Господній отут!


Піду, повернуся до місця Свого, аж поки провини своєї вони не признають, і не стануть шукати Мого лиця. Та в утиску будуть шукати Мене!


Покинув Ізраїль добро, ворог його пожене!


Його голови судять за хабара, і навчають за плату його ті священики, і за срібло ворожать пророки його, хоч на Господа вони опираються, кажучи: Хіба не Господь серед нас? Зло не прийде на нас!


А потім прийшла й решта дів і казала: Пане, пане, відчини нам!


Не кожен, хто каже до Мене: Господи, Господи! увійде в Царство Небесне, але той, хто виконує волю Мого Отця, що на небі.


Як устане Господар та двері замкне, ви зачнете вистоювати ізнадвору, та стукати в двері й казати: Господи, відчини нам! А Він вам у відповідь скаже: Не знаю Я вас, звідки ви!


Вони твердять, немов знають Бога, але відкидаються вчинками, бувши бридкі й неслухняні, і до всякого доброго діла нездатні.


Хто говорить: Пізнав я Його, але не додержує Його заповідів, той неправдомовець, і немає в нім правди!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan