Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 5:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 І глибоко вгрузли в розпусті вони, та Я поплямую всіх їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 яку поставили ті, що полюють за дичиною. Я ж ваш наставник.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Глибоко загрязли ви в розпустї, та я провчу всїх їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Ви скоїли багато гріхів, і Я покараю всіх вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Відступники глибоко погрузли в розпусті, і Я покараю їх усіх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 5:2
18 Iomraidhean Croise  

У що будете биті ще, коли неслухняними далі ви будете? Хвора ваша вся голова, і все серце боляще...


Горе тим, що глибоко задум ховають від Господа, і чиняться в темряві їхні діла, і що говорять вони: Хто нас бачить, і хто про нас знає?


І сказали вони: Ходіть, і обміркуємо заміри на Єремію, бо не згинув Закон у священика, і рада в премудрого, а слово в пророка. Ходіть, і удармо його язиком його власним, і не зважаймо на жодні слова його!


Хіба ж очі Твої не для правди, о Господи? Уразив Ти їх, але їм не болить, понищив Ти їх, та відмовились узяти поуку вони, обличчя свої поробили від скелі твердішими, відмовилися навернутись!


Вони всі відступники над відступниками, чинять наклепи, усі вони мідь та залізо, вони згубники!...


Клянуть та неправду говорять, і вбивають та крадуть, і чинять перелюб, поставали насильниками, а кров доторкається крови.


тому Я тесав їх пророками, позабивав їх прореченням уст Своїх, і суд Мій, як світло те, вийде.


І як той розбишака чигає, так ватага священиків на дорозі в Сихем учиняють розбій, бо злочин учиняють вони.


Усе їхнє зло у Ґілґалі, бо там Я зненавидів їх; за зло їхніх учинків Я вижену їх з Свого дому. Не буду їх більше любити, всі їхні князі ворохобники!


Кого Я люблю, тому докоряю й караю того. Будь же ревний і покайся!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan