Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осії 13:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Нападу Я на них, немов та ведмедиця, що дітей загубила, і те розірву, у що серце їхнє замкнене, і їх, як левчук, пожеру там, шматуватиме їх польова звірина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 Я їх зустріну, як розлючена ведмедиця, і розірву замкнення їхнього серця, і там їх пожеруть лісові левенята, звірі поля їх розірвуть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Нападати буду їх, як ведмедиця, що забрано їй дїти, - як левиця, роздирати й виїдати місце, де серце їх бється; дикі зьвірі будуть їх розторгувати.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Я на них кинусь, як ведмедиця, в якої вкрали ведмежат, та роздеру їхні груди. Я пожеру їх, немов лев, або який інший дикий звір, що на шматки жертву свою роздирає.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Я накинусь на вас, як розлючена через втрату дітей ведмедиця, і розірву груди, де замкнене ваше серце, – там, на місці пожеру вас, як лев, що розриває польового звіра.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осії 13:8
11 Iomraidhean Croise  

І сказав Хушай: Ти знаєш батька свого та людей його, що вони лицарі, та розлючені вони, як медведиця, позбавлена на полі дітей. А батько твій вояк, і не буде ночувати з народом.


і Я їх пустив ради впертости їхнього серця, нехай вони йдуть за своїми порадами!


Ліпше спіткати обездітнену ведмедицю, що кидається на людину, аніж нерозумного в глупоті його.


Його рик як левиці, і він заричить, немов ті левчуки, і він загарчить, і здобич ухопить, й її понесе, і ніхто не врятує!


Польова вся звірино, прибудьте спожити, також лісова вся звірино!


Чи для Мене спадок Мій, хижий птах різнобарвний, що хижі птахи позлітались круг нього? Ідіть, позбирайте усю польову звірину, спровадьте, щоб жерли!


Він покинув, як лев свою пущу, бо стався страхіттям їхній Край через меча гнобителя, і через запал гніву Його...


А тепер відкрию її наготу на очах її коханців, і ніхто не врятує її від Моєї руки.


Бо Я немов лев для Єфрема, і немов той левчук дому Юди. Я, Я розшматую й піду, і ніхто не врятує!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan