Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Євреїв 8:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Вони служать образові й тіні небесного, як Мойсеєві сказано, коли мав докінчити скинію: Дивись бо, сказав, зроби все за зразком, що тобі на горі був показаний!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 які служать образові й тіні небесного, як було вказано Мойсеєві, коли мав спорудити намет: Пильнуй, кажу, зроби все за зразком, який був показаний тобі на горі!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 котрі служать образу і тїнї небесного, яко ж глаголано Мойсейові, як хотїв зробити скиню. "Гледи бо", рече, "зроби все по взору, показаному тобі на горі."

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Служіння їхнє, лише подоба, тінь Небесного. Саме тому Бог застерігав Мойсея, коли той збирався зводити святий намет. Господь сказав йому: «Гляди, зроби все згідно з тим зразком, що був тобі показаний на горі».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

5 які служать образу й тіні небесного святилища, як було наказано Мойсею Богом, коли він приступав до зведення скинії: Дивись-бо, — каже, — зроби все за зразком, показаним тобі на горі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

5 Вони служать подобою і тінню небесних речей. Ось чому Мойсей, коли збирався будувати Оселю, був попереджений: «Дивись, – сказав Бог, – зроби все за тим зразком, який тобі показано на горі».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Євреїв 8:5
18 Iomraidhean Croise  

і взір усього, що було в дусі його для подвір’я Господнього дому, і для всіх кімнат навколо, для скарбів Божого дому та для скарбів святині,


Усе це він зрозумів із письма з Господньої руки, що була над ним, усі роботи взору.


І дивись, і зроби за тим зразком, що тобі показувано на горі.


Як усе, що Я покажу тобі будову скинії та будову речей її, і так зробите.


І поставиш скинію згідно з приписами, як тобі показано на горі.


Порожнявим усередині зробиш його з дощок. Як показано було тобі на горі, так нехай зроблять.


А оце робота свічника: він куття золоте аж до підстави його, аж до квіток його куття він. За взірцем, що Господь показав був Мойсеєві, так він зробив свічника.


А вві сні остережені, щоб не вертатись до Ірода, відійшли вони іншим шляхом до своєї землі.


У наших отців на пустині була скинія свідоцтва, як Той ізвелів, Хто Мойсею казав, щоб зробив її за зразком, якого він бачив.


бо це тінь майбутнього, а тіло Христове.


Бо Закон, мавши тільки тінь майбутнього добра, а не самий образ речей, тими самими жертвами, що завжди щороку приносяться, не може ніколи вдосконалити тих, хто приступає.


Вірою Ной, як дістав був об’явлення про те, чого ще не бачив, побоявшись, зробив ковчега, щоб дім свій спасти; нею світ засудив він, і став спадкоємцем праведности, що з віри вона.


Глядіть, не відвертайтеся від того, хто промовляє. Бо як не повтікали вони, що зреклися того, хто звіщав на землі, то тим більше ми, якщо зрікаємся Того, Хто з неба звіщає,


Маємо жертівника, що від нього годуватися права не мають ті, хто скинії служить,


Вона образ для часу теперішнього, за якого приносяться дари та жертви, що того не можуть вдосконалити, щодо сумління того, хто служить,


І сказали ми: І станеться, коли так скажуть до нас та до наших поколінь узавтра, то ми скажемо: Подивіться на вигляд жертівника, що зробили були наші батьки не на цілопалення й не на жертву, але щоб був він свідком між нами та між вами.


А по цьому я глянув, і ось відчинився храм скинії свідчення в небі,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan