Євреїв 2:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19623 то як ми втечемо, коли ми не дбали про таке велике спасіння? Воно проповідувалося спочатку від Господа, ствердилося нам через тих, хто почув, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка3 то як ми уникнемо її, коли знехтуємо таким великим спасінням? Воно мало початок у проповіді Господа і було підтверджене нам тими, хто почув. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19053 то як нам утекти, що недбали про таке велике спасеннє? котре, почавши проповідувати ся через Господа, від тих що чули, нам стверджене, Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою3 То як же нам уникнути кари, якщо ми нехтуємо цим великим спасінням? Це спасіння першим проголосив Господь наш, а потім його підтвердили для нас ті, хто чув Господа. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.3 то як ми уникнемо кари, якщо знехтуємо таким великим спасінням, яке спочатку звістив Господь, а потім підтвердили нам ті, хто чув Його, Faic an caibideilНовий Переклад Українською3 то як ми уникнемо його, якщо нехтуємо таким великим спасінням, яке спочатку було проголошене через Господа й підтверджене нам тими, хто Його почув? Faic an caibideil |