Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Євреїв 11:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 бо чекав він міста, що має підвалини, що Бог його будівничий та творець.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 тому що він очікував міста з підвалинами, творцем і будівничим якого є Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Дожидав бо города, що має основини, котрого будівничий і творець Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Він зробив це, бо дивився вперед і бачив місто, зведене на справжній основі: місто, задумане й збудоване Богом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

10 бо він чекав міста з підвалинами, творцем і будівничим якого є Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

10 Бо він із нетерпінням чекав міста з вічною основою, архітектором і будівничим якого є Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Євреїв 11:10
11 Iomraidhean Croise  

І що відповісться народнім послам? Що Сіона Господь заложив, і сховаються в ньому убогі з народу Його!


Багато осель у домі Мого Отця; а коли б то не так, то сказав би Я вам, що йду приготувати місце для вас?


Знаємо бо, коли земний мешкальний намет наш зруйнується, то маємо будівлю від Бога на небі, дім нерукотворний та вічний.


Життя ж наше на небесах, звідки ждемо й Спасителя, Господа Ісуса Христа,


Та бажають вони тепер кращої, цебто небесної, тому й Бог не соромиться їх, щоб звати Себе їхнім Богом, бо Він приготував їм місто.


Але ви приступили до гори Сіонської, і до міста Бога Живого, до Єрусалиму небесного, і до десятків тисяч Анголів,


Отож ми, що приймаємо царство непохитне, нехай маємо благодать, що нею приємно служитимемо Богові з побожністю й зо страхом.


бо постійного міста не маємо тут, а шукаємо майбутнього!


Усякий бо дім хтось будує, а Той, хто все збудував, то Бог.


І я, Іван, бачив місто святе, Новий Єрусалим, що сходив із неба від Бога, що був приготований, як невіста, прикрашена для чоловіка свого.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan