Євреїв 1:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19624 Він остільки був ліпший понад Анголів, оскільки славніше за них успадкував Ім’я. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка4 Він настільки кращий за ангелів, наскільки преславніше від них Його Ім’я, яке Він успадкував. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Стільки луччий будучи від ангелів, скільки славнїще над їх наслїдував імя. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою4 Він був набагато величніший за Ангелів, так само, як і ім’я, що Він успадкував, є вищим від їхніх імен. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.4 ставши настільки кращим за ангелів, наскільки вище, ніж у них, успадкував ім’я. Faic an caibideilНовий Переклад Українською4 Він перевершив ангелів, оскільки ім’я, яке Він успадкував, перевершує їхнє ім’я. Faic an caibideil |