Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Галатів 1:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 і присутня зо мною вся браття, до Церков галатійських:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 та всі брати, що зі мною, — до галатійських Церков:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 і все браттє, що зо мною, церквам Галацьким:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Разом з усіма братами своїми я шлю листа цього церквам галатським.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

2 і всі брати, які зі мною, — церквам Галатійським:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 разом з усіма братами. Церквам Галатії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Галатів 1:2
8 Iomraidhean Croise  

І проходив він Сирію та Кілікію, Церкви зміцнюючи.


І, пробувши там деякий час, він вибрався в подорож знову, за порядком проходячи через країну галатську та Фріґію, та всіх учнів зміцняючи.


А Церква по всій Юдеї, і Галілеї, і Самарії мала мир, будуючись і ходячи в страсі Господньому, і сповнялася втіхою Духа Святого.


А щодо складок на святих, то й ви робіть так, як я постановив для Церков галатійських.


О, ви нерозумні галати! Хто вас звів не коритися правді, вас, яким перед очима Ісус Христос переднакреслений був, як ніби між вами розп’ятий?


Та ви знаєте досвід його, бо він, немов батькові син, зо мною служив для Євангелії.


Вітайте кожного святого у Христі Ісусі. Вітають вас браття, присутні зо мною.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan