Филип’ян 1:6 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19626 Я певний того, що той, хто в вас розпочав добре діло, виконає його аж до дня Христа Ісуса. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка6 Я впевнений у тому, що Той, Хто розпочав у вас добре діло, завершить його до дня Ісуса Христа. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19056 впевнившись про те, що хто розпочав у вас добре дїло, звершувати ме аж до дня Ісуса Христа. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою6 Я певний у тому, що Господь, Який розпочав благодійну справу серед вас, продовжуватиме її аж до того дня, коли Христос прийде знову й завершить її. Faic an caibideilПереклад. Ю. Попченка.6 будучи впевнений у тому, що Той, Хто почав у вас добре діло, буде здійснювати його аж до дня Ісуса Христа. Faic an caibideilНовий Переклад Українською6 Адже я впевнений у тому, що Той, Хто розпочав у вас добре діло, завершить його до Дня Христа Ісуса. Faic an caibideil |