Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єзекіїла 13:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 Так говорить Господь Бог: Горе на пророків безумних, що ходять за своїм духом та за тим, чого не бачили!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Так говорить Господь: Горе тим, що пророкують від свого серця, а видінь зовсім не бачать.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 Так говорить Господь Бог: Горе пророкам безумним, що йдуть за власним духом, а нїякого видива (од Бога) не бачили!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 бо Господь Бог так говорить: „Горе нечестивим пророкам, що слідують за своїм власним духом і нічого не бачать!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

3 Ось що говорить Владика Господь: Горе нерозсудливим пророкам, котрі керуються власним спонуканням і жодних видінь не бачать.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єзекіїла 13:3
21 Iomraidhean Croise  

Серце розумне шукає знання, а уста безумних глупоту пасуть.


Язик мудрих то добре знання, а уста нерозумних глупоту висловлюють.


Горе пастирям тим, що розгублюють та розганяють отару Мого пасовиська, говорить Господь!


Так говорить Господь Саваот: Не слухайте слів цих пророків, що вам пророкують, вони роблять безглуздими вас, висловлюють привиди серця свого, а не слово з уст Господніх.


Про пророків. Розривається серце моє в моїм нутрі, тріпочуть всі кості мої, я став, як п’яний, як той муж, що по ньому вино перейшло, через Господа й ради святих Його слів...


І сказав пророк Єремія до пророка Ананії: Послухай же, Ананіє: Не посилав тебе Господь, але ти доводиш, що народ цей довіряє неправді.


Пророки твої провіщали для тебе марноту й фальшиве, і не відкривали твого гріха, щоб долю твою відвернути, для тебе вбачали пророцтва марноти й вигнання...


та й скажи: Так говорить Господь Бог: Горе тим, що шиють чародійні обв’язки на суглоби рук, і роблять хустки на голову всякого зросту, щоб ловити душі. Невже, ловлячи душі Мого народу, ви свої душі спасете?


Твої пророки, Ізраїлю, як ті лисиці в руїнах!


Сину людський, пророкуй на Ізраїлевих пастирів, пророкуй та й скажеш до них, до тих пастирів: Так говорить Господь Бог: Горе Ізраїлевим пастирям, які пасуть самих себе! Хіба ж не отару повинні пасти пастирі?


Прийшли дні навіщення, прийшли дні заплати, Ізраїль пізнає оце: Нерозумний пророк цей, шалений муж духа, за численність провин твоїх і велике зненавидження!


І промовив до мене Господь: Ще візьми собі знаряддя пастуха нерозумного.


Нерозумні, чи ж Той, Хто створив оте зовнішнє, не створив Він і внутрішнє?


Горе вам, законникам, бо взяли ви ключа розуміння: самі не ввійшли, і тим, хто хотів увійти, боронили!


Бо коли я звіщаю Євангелію, то нема чим хвалитись мені, це бо повинність моя. І горе мені, коли я не звіщаю Євангелії!


той згордів, нічого не знає, але захворів на суперечки й змагання, що від них повстають заздрість, сварки, богозневаги, лукаві здогади,


Та більше не матимуть успіху, бо всім виявиться їхній безум, як і з тими було.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan