Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 3:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 час розкидати каміння і час каміння громадити, час обіймати і час ухилятись обіймів,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 час розкидати каміння і час збирати каміння, час обіймати і час віддалятися від обіймів,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Час розкидати каміннє й час збірати каміннє; час обіймати й час від обнимань відхилятись;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Час розкидати каміння й час збирати каміння, час обнімати й час уникати обіймів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 є час розкидати каміння і час збирати каміння; час обіймати і час ухилятись від обіймів;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 3:5
11 Iomraidhean Croise  

а міста руйнували, і на всяку добру польову ділянку усі кидали свого каменя й закидали її, і всяке джерело води загачували, і валили всяке добре дерево, й аж тільки в Кір-Харешеті позоставили каміння його. І оточили тарани, та й били його.


І він сказав до народу: Будьте готові на третій день; не входьте до жінок.


час плакати й час реготати, час ридати і час танцювати,


час шукати і час розгубити, час збирати і час розкидати,


Зберіте народ, оголосіть святі збори, старців згромадьте, позбирайте дітей та грудних немовлят, нехай вийде з кімнати своєї також молодий, молода ж з-під свого накриття!


Не вхиляйтесь одне від одного, хібащо дочасно за згодою, щоб бути в пості та молитві, та й сходьтеся знову докупи, щоб вас сатана не спокушував вашим нестриманням.


І сталося на час заходу сонця, Ісус наказав, і поздіймали їх із дерев, і повкидали їх до печери, де вони були поховалися, і понакладали велике каміння на отвір печери, де воно аж до цього дня.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan