Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 3:21 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 Хто те знає, чи дух людських синів підіймається вгору, і чи спускається вділ до землі дух скотини?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 І хто знає, чи дух людських синів підноситься вгору, і чи дух худоби сходить вниз у землю?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 Хто бо знає, чи дух людський іде в гору, й чи зьвірячий дух ійде вниз, у землю?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

21 Кому відомо: чи дух людини піднімається до неба, чи дух тварини спускається під землю?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 Та й хто знає, чи дух людей підноситься вгору, і чи дух тварин сходить униз, у землю?!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 3:21
9 Iomraidhean Croise  

А помре чоловік і зникає, а сконає людина то де ж вона є?...


І вернеться порох у землю, як був, а дух вернеться знову до Бога, що дав був його!


А коли відійду й приготую вам місце, Я знову прийду й заберу вас до Себе, щоб де Я були й ви.


щоб він зайняв місце тієї служби й апостольства, що Юда від нього відпав, щоб іти в своє місце.


Знаємо бо, коли земний мешкальний намет наш зруйнується, то маємо будівлю від Бога на небі, дім нерукотворний та вічний.


ми ж відважні, і бажаємо краще покинути дім тіла й мати дім у Господа.


І вчинить тебе Господь головою, а не хвостом, і ти будеш тільки верхом, а не будеш долом, коли будеш слухатися заповідей Господа, Бога свого, що я сьогодні наказую тобі, щоб додержувати й виконувати,


Тягнуть мене одне й друге, хоч я маю бажання померти та бути з Христом, бо це значно ліпше.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan