Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 1:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Покоління відходить, й покоління приходить, а земля віковічно стоїть!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Рід приходить, і рід відходить, земля ж стоїть навіки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Рід проходить і рід приходить, тільки земля стоїть собі вовіки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 На зміну поколінню прийде інше, лише земля лишається тією ж вічно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Покоління відходить, і покоління приходить, тоді як земля непорушна повіки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 1:4
17 Iomraidhean Croise  

А Яків сказав до фараона: Днів часу мандрівки моєї сто й тридцять літ. Короткі та лихі були дні часу життя мого, і не досягли вони днів часу життя батьків моїх у днях часу мандрівки їхньої.


Пам’ятайте про чуда Його, які Він учинив, про ознаки Його та про присуди уст Його,


Пісня прочан. Як вертався Господь із полоном Сіону, то були ми немов би у сні...


Бо хто знає, що добре людині в житті, за небагатьох днів марного життя її, які пробуває вона, немов тінь? Та й що хто розкаже людині, що буде під сонцем по ній?


Де вони, батьки ваші? А пророки чи ж навіки живуть?


Небо й земля проминеться, але не минуться слова Мої!


А по всіх умерла й жінка.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan