Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 1:17 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 І поклав я на серце своє, щоб пізнати премудрість, і пізнати безумство й глупоту, і збагнув я, що й це все то ловлення вітру!...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 Я віддав моє серце, щоб пізнати мудрість і знання, я пізнав притчі та загадки, бо і це — бажання духа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 І направив я свого духа на те, щоб спізнати, що се таке мудрість, і що таке безумність та дурнота; та пересьвідчився, що й се томить духа;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Тож я розумом осягнув мудрість і знання, безумство й глупоту. Але я знову збагнув, що все це — той же вітер в полі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Я щиро вирішив осягнути, що таке мудрість та пізнання, а що безглуздя і глупота, але я збагнув, що це також гонитва за вітром.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 1:17
14 Iomraidhean Croise  

Твій день, а також Твоя ніч, приготовив Ти світло та сонце,


Наймарніша марнота, сказав Проповідник, марнота усе!...


І життя я зненавидів, бо противний мені кожен чин, що під сонцем він чиниться, бо все це марнота та ловлення вітру!...


Задумав я в серці своєму вином оживляти своє тіло, і провадити мудрістю серце своє, і що буду держатись глупоти, аж поки побачу, що ж добре для людських синів, що робили б під небом за короткого часу свого життя.


бо доля для людських синів і доля звірини однакова доля для них: як оці помирають, так само вмирають і ті, і для всіх один подих, і нема над твариною вищости людям, марнота бо все!...


І я бачив ввесь труд та ввесь успіх учинку, викликає заздрість одного до одного, і це все марнота та ловлення вітру!...


краща повна долоня спокою за повні дві жмені клопоту та за ловлення вітру!...


Краще бачити очима, аніж мандрувати жаданнями, і також це марнота та ловлення вітру...


Коли я поклав своє серце, щоб мудрість пізнати, і побачити чин, що діється він на землі, бо ні вдень ні вночі сну не бачить людина своїми очима,


Оце зле у всім, що під сонцем тим діється, що однакове всім випадає, і серце людських синів повне зла, і за життя їхнього безумство в їхньому серці, а по тому до мертвих відходять...


Усе досліджуючи, тримайтеся доброго!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan