Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Екклезiяст 1:13 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

13 І поклав я на серце своє, щоб шукати й досліджувати мудрістю все, що робилось під небом. Це праця тяжка, яку дав Бог для людських синів, щоб мозолитись нею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

13 І я віддав моє серце, аби шукати і дослідити мудрістю все, що відбувається під небом. Адже Бог дав людським синам погані обставини, щоб перебувати в них.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

13 І віддався цїлим серцем тому, щоб слїдити та мудро вивідувати все, що дїється під сонцем. Тяжка се праця, що її дав Бог людям, щоб нею займались!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

13 Я себе дослідженню й вивченню мудрості віддав: всього того, що відбувається під небесами. Тяжкий це тягар, який Господь поклав на людину!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

13 Я поставив собі за мету щиро шукати й мудро дослідити все, що діється під небом. Адже Бог дав людям дуже невдячне завдання, щоб вони про нього клопотались.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Екклезiяст 1:13
22 Iomraidhean Croise  

У поті свойого лиця ти їстимеш хліб, аж поки не вернешся в землю, бо з неї ти взятий. Бо ти порох, і до пороху вернешся.


Людина кладе для темноти кінця, і докраю досліджує все, і шукає каміння у темряві та в смертній тіні:


Буде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!


Примхливий шукає сваволі, стає проти всього розумного.


Серце розумне знання набуває, і вухо премудрих шукає знання.


Дай мені, сину мій, своє серце, і очі твої хай кохають дороги мої.


Слава Божа щоб справу сховати, а слава царів щоб розвідати справу.


Початок премудрости мудрість здобудь, а за ввесь свій маєток здобудь собі розуму!


І поклав я на серце своє, щоб пізнати премудрість, і пізнати безумство й глупоту, і збагнув я, що й це все то ловлення вітру!...


Як не відаєш ти, яка то путь вітру, як кості зростають в утробі вагітної, так не відаєш ти чину Бога, що робить усе.


А понад те, сину мій, будь обережний: складати багато книжок не буде кінця, а багато навчатися мука для тіла!


Бо всі дні її муки, а смуток робота її, і навіть вночі її серце спокою не знає, теж марнота й оце!...


Бо людині, що перед лицем Його добра, дає Він премудрість, і пізнання, і радість; а грішникові Він роботу дає, щоб збирати й громадити, щоб пізніше віддати тому, хто добрий перед Божим лицем. Марнота і це все та ловлення вітру!...


Я бачив роботу, що Бог був дав людським синам, щоб трудились над нею,


усе Він прегарним зробив свого часу, і вічність поклав їм у серце, хоч не розуміє людина тих діл, що Бог учинив, від початку та аж до кінця...


І я бачив ввесь труд та ввесь успіх учинку, викликає заздрість одного до одного, і це все марнота та ловлення вітру!...


Буває самотній, і не має нікого він іншого, сина чи брата у нього нема, та немає кінця всьому зусиллю його, і не насититься око багатством його, і він не повість: Та для кого дбаю і позбавляю добра свою душу? Марнота й оце, і даремна робота воно...


Звернувся я серцем своїм, щоб пізнати й розвідати, та шукати премудрість і розум, та щоб пізнати, що безбожність глупота, а нерозум безумство!


Усе це я бачив, і серце своє прикладав я до кожного чину, що відбувався під сонцем. І був час, коли запанувала людина над людиною на лихо для неї.


Про це піклуйся, у цім пробувай, щоб успіх твій був явний для всіх!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan