Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ефесян 1:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 щоб на хвалу Його слави були ми, що перше надіялися на Христа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 щоб ми були для прославлення Його величі, ми, які раніше мали надію на Христа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 щоб ми, котрі перше вповали на Христа, були на хваленнє слави Його;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Це сталося для того, щоб ми, євреї, ті хто були першими в надії на Христа, змогли проголошувати хвалу славі Божій.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

12 щоб бути для похвали Його слави нам, які раніше поклали надію на Христа,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

12 щоб ми – ті, які перші мали надію на Христа, – були на похвалу Його слави.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ефесян 1:12
21 Iomraidhean Croise  

Шануйте Сина, щоб Він не розгнівався, і щоб вам не загинути в дорозі, бо гнів Його незабаром запалиться. Блаженні усі, хто на Нього надіється!


І станеться в день той: до Кореня Єссеєвого, що стане прапором народам, погани звертатися будуть до Нього, і буде славою місце спочинку Його!


оце, Бог спасіння моє! Безпечний я, і не боюсь, бо Господь, Господь сила моя та мій спів, і спасінням для мене Він став!


Я Собою Самим присягав, справедливість із уст Моїх вийшла, те слово, яке не повернеться: усяке коліно вклонятися буде Мені, усякий язик присягне


Через Господа усправедливляться, і буде прославлене всяке насіння Ізраїля!


За днів Його Юда спасеться, Ізраїль же буде безпечний. А це Його Ймення, яким Його кликати будуть: Господь праведність наша.


Нехай серце вам не тривожиться! Віруйте в Бога, і в Мене віруйте!


на хвалу слави благодаті Своєї, якою Він обдарував нас в Улюбленім,


щоб у наступних віках показати безмірне багатство благодаті Своєї в добрості до нас у Христі Ісусі.


Тому слава в Церкві та в Христі Ісусі на всі покоління на вічні віки. Амінь.


А ми завжди повинні дякувати Богові за вас, улюблені Господом браття, що Бог вибрав вас спочатку на спасіння освяченням Духа та вірою в правду,


З цієї причини й терплю я оце, але не соромлюсь, бо знаю, в Кого я ввірував та впевнився, що має Він силу заховати на той день заставу мою.


Захотівши, Він нас породив словом правди, щоб ми стали якимсь первопочином творів Його.


Через Нього ви віруєте в Бога, що з мертвих Його воскресив та дав славу Йому, щоб була ваша віра й надія на Бога.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan