Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 5:30 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

30 Тієї ж ночі був забитий Валтасар, цар халдейський.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

30 Тієї ж таки ночі Валтасара, царя Халдейського, вбито,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

30 Тієї ж самої ночі Велшазара, царя вавилонського було вбито.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

30 Тієї ж ночі халдейський цар Валтасар був убитий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 5:30
9 Iomraidhean Croise  

Та прийдуть на тебе несподівано те й те в один день, страта дітей та вдівство, вони в повній мірі на тебе спадуть при усій многоті твоїх чарів, при силі великій твоїх заклинань!...


Я пастку поставив на тебе, і схоплений ти, Вавилоне, хоча ти й не знав! Ти знайдений й схоплений був, бо ставав ти на прю проти Господа!


Вигостріть стріли, візьміте щити! Збудив Господь духа мідійських царів, бо на Вавилон Його задум, понищити його, бо це помста Господня, помста за храма Його!


Бігун бігунові назустріч біжить, а посол назустріч послові, щоб звістити царю вавилонському, що з кінця до кінця взяте місто його,


Як вони порозпалюються, то зроблю їм бенкета та їх упою, щоб раділи й заснули сном вічним, і вже не пробудяться, каже Господь!


І впою його зверхників та мудреців його, намісників його та заступників його, і його лицарів, і сном вічним заснуть, і не збудяться, каже Цар, Господь Саваот Йому Ймення...


Тому вони підуть тепер на вигнання на чолі полонених, і перестане крик випещених.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan