Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 4:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Того часу поприходили чарівники, заклиначі, халдеї та віщуни, і я розповів перед ними сон, та вони не об’явили мені його розв’язки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 От і прийшли віщуни, чародїї, Халдеї та ворожбити; я оповів їм сон, але вони не могли виложити менї, проти чого він.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Я, Навуходоносор, жив спокійно у своїм палаці, в задоволенні та процвітанні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Коли прийшли заклиначі, чаклуни, халдеї-астрологи й ворожбити, я розповів їм сон, але ніхто не міг пояснити його значення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 4:4
13 Iomraidhean Croise  

Прийдіть но, говорять, візьму я вина, та напою п’янкого нажлуктимось, і буде і цей день, і завтрішній день далеко щедріший!...


Спокійний Моав від юнацтва свого, і мирний на дріжджах своїх, і не лито із посуду в посуд його, і він на вигнання не йшов, тому в нім його смак позостався, а запах його не змінився.


Стало високим твоє серце через красу твою, ти занапастив свою мудрість через свою красу. Кинув Я тебе на землю, дав тебе перед царями, щоб дивились на тебе.


Говори та й скажеш: Так говорить Господь Бог: Ось Я на тебе, фараоне, царю єгипетський, крокодиле великий, що лежиш серед своїх рік, що говориш: Моя річка моя, і я утворив її для себе!


А справа, про яку питається цар, тяжка, і немає таких, що об’явили б її перед царем, окрім богів, що не мають своїх мешкань разом із тілом.


ти, царю, той, що став великий та потужний, і твоя великість побільшилася, і сягнула аж до небес, а панування твоє до кінців землі.


Тоді поприходили всі царські мудреці, та не могли прочитати писання й об’явити цареві його розв’язку.


І станеться часу того, і перешукаю Я з лямпами Єрусалим, і навіщу Я тих мужів, які задубіли на дріжджах своїх, що говорять у серці своєму: Господь не вчинить добра, і лиха не зробить.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan