Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 3:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 А той, хто не впаде й не поклониться, буде вкинений до середини палахкотючої огненної печі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 А хто не впаде й не поклониться, той буде вкинений в розпалену піч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 А хто не впаде й не поклониться, буде кинутий у вогнедишну піч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 а хто не впаде й не поклониться, той буде вкинутий в палаючу вогнем піч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 3:11
6 Iomraidhean Croise  

Ти царю, видав наказа, щоб кожен чоловік, хто почує голос рога, сопілки, гітари, гусел, псалтиря й флейти та всілякої музики, упав і поклонився золотому бовванові.


Є юдейські мужі, яких ти призначив над справами вавилонської округи, Шадрах, Мешах та Авед-Неґо, ці мужі не звернули на тебе, царю, уваги: богам твоїм не служать, і золотому бовванові, якого ти поставив, не вклоняються.


А той, хто не впаде й не поклониться, тієї хвилі буде вкинений до середини палахкотючої огненної печі.


Тоді вони підійшли й розповіли перед царем про царську заборону: Чи ж не написав ти заборони, що кожна людина, яка буде просити аж до тридцяти день від якогобудь бога чи людини, окрім від тебе, царю, буде вкинена до лев’ячої ями? Цар відповів та й сказав: Це слово певне, як право мідян та персів, що не може бути відмінене.


Тоді найвищі урядники та ті сатрапи поспішили до царя, і так йому говорили: Царю Даріє, живи навіки!


говорячи: В’язницю знайшли ми з великою пильністю замкнену, і сторожу, що при дверях стояла; а коли відчинили, то нікого всередині ми не знайшли!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan