Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 2:32 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

32 Цей бовван такий: голова його з чистого золота, груди його та рамена його зо срібла, нутро його та стегно його з міді,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

32 У сього боввана була голова з щирого золота; груди в нього й руки в нього - з срібла, а черево в нього й бедра його - мідяні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

32 Голова статуї була зроблена зі щирого золота, груди її та руки — срібні, живіт її та стегна — з бронзи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

32 Голова цієї статуї була з чистого золота, її груди й руки – зі срібла, її живіт і стегна – мідні.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 2:32
11 Iomraidhean Croise  

то ти заспіваєш оцю пісню глумливу про царя Вавилону та й скажеш: Як гнобитель минувся, минулося гноблення!


Вавилон у Господній руці золотая це чаша, що всю землю напоювала: народи впивались вином тим його, тому пошаліли народи!


голінки його з заліза, ноги його частинно з заліза, а частинно з глини.


І тебе виженуть від людей, і з польовою звіриною буде пробування твоє, і дадуть тобі їсти траву, як волам, і з небесної роси тебе зросять, і сім часів перейдуть над тобою, аж поки пізнаєш, що над людським царством панує Всевишній, і дає його тому, кому хоче.


Тієї хвилини виконалося це слово над Навуходоносором, і він був відлучений від людей, і їв траву, як воли, і його тіло зрошувалося з небесної роси, аж його волос став великий, як пір’я орлине, а його пазурі як у птахів.


Перес поділене царство твоє, і віддане мідянам та персам.


А жінка була одягнена в порфіру й кармазин, і приоздоблена золотом і дорогоцінним камінням та перлами. У руці своїй мала вона золоту чашу, повну гидоти та нечести розпусти її.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan