Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Даниїл 11:26 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 А ті, що їдять його поживу, поб’ють його, і його військо позаливає край, і попадають численні забиті.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 Навіть спільники стола його занапастять його, й військо його розсиплеться, та й поляже багато вбитих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

26 Ті, хто їв із царського столу, підуть проти нього; його військо буде розгромлене, і багато народу поляже у битві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 Саме ті, котрі разом з ним споживали їжу, погублять його, – військо його розпливеться, наче вода, і більшість його поляже в боях.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Даниїл 11:26
11 Iomraidhean Croise  

І пішов він від Єлисея, і прийшов до свого пана. А той сказав йому: Що говорив тобі Єлисей? І він сказав: Говорив мені: жити житимеш!


Удень виявляє Господь Свою милість, уночі ж Його пісня зо мною, молитва до Бога мого життя!


А сини його озброються, і зберуть натовп численних войовників, і один із них конче піде, і все позаливає, і перейде край, і вернеться, і воюватиме аж до його твердині.


А війська, що затоплювали, він затопить і знищить, і навіть самого володаря, що з ним поєднався.


А в кінцевому часі зудариться з ним південний цар. І кинеться на нього північний цар колесницями, і верхівцями, і численними кораблями, і прийде на краї, і позаливає та перейде їх.


А Він відповів і промовив: Хто руку свою вмочить у миску зо Мною, той видасть Мене.


А Він їм сказав: Один із Дванадцятьох, що в миску мачає зо Мною...


Не про всіх вас кажу. Знаю Я, кого вибрав, але щоб збулося Писання: Хто хліб споживає зо Мною, підняв той на Мене п’яту свою!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan