Даниїл 1:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19624 юнаків, що нема в них жодної вади, і вони вродливого вигляду та розумні в усякій мудрості, і здібні до знання, і розуміють науку, і щоб у них була моторність служити в царському палаці, і щоб навчати їх книг та мови халдеїв. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19054 Хлопцїв, в котрих нема нїякої хиби на тїлї, гарних з лиця і втямливих до всякої науки, й бистрих у науках, і розумних і спосібних до служби в царських палатах, та щоб навчив їх письма й халдейської мови. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад4 юнаків без будь-якої вади, гарних за зовнішнім виглядом, обдарованих усією мудрістю і наділених здібністю осягати науки та розумно мислити. Саме таких, придатних для служби в царському палаці, потрібно було навчити грамоти й халдейської мови. Faic an caibideil |