Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 9:16 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 Так завжди бувало: удень покривала його та хмара, а вночі подоба огню.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 І так було постійно: хмара вкривала його вдень, а подоба вогню — вночі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 Так було щоразу: хмара вкривала її за дня, а наче поломя в ночі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Так було завжди: хмара вкривала його вдень, а вночі ставала вогняною.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 І так було постійно: хмара вкривала його вдень, а подоба вогню – вночі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 9:16
13 Iomraidhean Croise  

І Ти провадив їх стовпом хмари вдень, а стовпом огню вночі, щоб освітлювати їм ту дорогу, якою мали йти.


та Ти в великім Своїм милосерді не залишив їх у пустині, стовп хмари не відходив від них удень, щоб вести їх дорогою, а стовп огню вночі, щоб освітлювати їм дорогу, якою мали йти.


і стали нечисті вони через учинки свої, і перелюб чинили ділами своїми...


А хмара закрила скинію заповіту, і слава Господня наповнила скинію.


бо над скинією вдень була хмара Господня, а вночі був огонь у ній, на очах усього Ізраїлевого дому в усіх його подорожах!


Не хочу я, браття, щоб ви не знали, що під хмарою всі отці наші були, і всі перейшли через море,


бо Бог у Христі примирив світ із Собою Самим, не зважавши на їхні провини, і поклав у нас слово примирення.


що йде перед вами в дорозі, щоб вишукати для вас місце на ваше таборування, вночі огнем, щоб ви бачили в дорозі, що будете нею ходити, а хмарою вдень.


І почув я гучний голос із престолу, який кликав: Оце оселя Бога з людьми, і Він житиме з ними! Вони будуть народом Його, і Сам Бог буде з ними,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan