Числа 8:15 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196215 А по цьому Левити ввійдуть, щоб служити в скинії заповіту, і ти їх очистиш, і віддаси їх, як жертву посвячення, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка15 І після цього левіти входитимуть служити в наметі свідчення, — і очистиш їх, і віддаси їх Господу. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190515 Та й увійдуть після сього Левіти на служеннє в соборний намет. Так очистиш їх, і посьвятиш їх. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою15 Після цього левити почнуть свою роботу в наметі зібрання після того, як ти очистиш їх і віддаси як жертву колихання. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад15 Лише після того, як ти очистиш левітів і відокремиш їх як особливу жертву, вони входитимуть для служіння в Наметі Свідчення. Faic an caibideil |