Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 7:86 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

86 Кадильниць золотих дванадцять, повні кадила, по десяти шеклів кадильниця на міру шеклем святині; усе золото кадильниць сто й двадцять шеклів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

86 Золотих кадильниць, повних ладану — дванадцять. Усе золото кадильниць — сто двадцять золотих сиклів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

86 Чаш золотих дванайцять, повних кадила, по десять секлїв кожна чаша, по секлеві сьвятинї; всього золота в чашах сто двайцять секлїв.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

86 Дванадцять золотих посудин, повних запашного куріння, важили десять шекелів, кожна за святим шекелем. Усі золоті посудини разом важили сто двадцять шекелів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

86 Золотих кадильниць, наповнених ладаном було дванадцять, по десять шеклів кожна кадильниця, згідно зі священним шеклем. Усього золота в кадильницях було сто двадцять шеклів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 7:86
6 Iomraidhean Croise  

і миски, і ножиці, і кропильниці, і ложки, і лопатки, золото щире; і чопи для дверей внутрішнього храму, для Святого Святих, для дверей дому для храму золото.


І поробиш миски його, і кадильниці його, і чаші його та кухлі його, щоб ними лити, зо щирого золота їх ти поробиш.


Оце дасть кожен, що переходить на переліку: половину шекля, на міру шеклем святині, двадцять ґер той шекель; половина цього шекля приношення для Господа.


сто й тридцять шеклів одна срібна миска, і сімдесят одна кропильниця. Усе срібло посудин дві тисячі й чотириста шеклів на міру шеклем святині.


Уся велика худоба на цілопалення: дванадцять телят, баранів дванадцять, ягнят однорічних дванадцять, та жертва хлібна їх, і козлів дванадцять на жертву за гріх.


І, ввійшовши до дому, знайшли там Дитятко з Марією, Його матір’ю. І вони впали ницьма, і вклонились Йому. І, відчинивши скарбниці свої, піднесли Йому свої дари: золото, ладан та смирну.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan