Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 7:47 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

47 а на мирну жертву два воли, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять ягнят однорічних, оце жертва Ел’ясафа, Деуїлового сина.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

47 А на жертву спасіння — дві телиці, п’ять баранів, п’ять козлів, п’ять однолітніх овечок. Це — дар Елісафа, сина Раґуїла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

47 А на жертву мирну: волів пара, баранів пятеро, козлів пятеро, ягнят перволїтків пятеро. Се приніс Єлеасафа Дегуйленка.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

47 для мирної жертви два бики, п’ять баранів, п’ять козлів і п’ять ягнят-одноліток. Це приношення Еліасафа, сина Деуела.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

47 а на мирну жертву – два бика, п’ять баранів, п’ять козлів і п’ять однолітніх ягнят. Це – дар Еліясафа, сина Деуїла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 7:47
4 Iomraidhean Croise  

для Ґада Ел’ясаф, син Деуїлів;


І Ґадове плем’я, а начальник Ґадових синів Ел’ясаф, син Реуїлів;


один козел на жертву за гріх,


Сьомого дня начальник Єфремових синів Елішама, син Аммігудів.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan