Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 7:45 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

45 одне теля, один баран, одне однорічне ягня на цілопалення,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

45 один молодий бичок з великої рогатої худоби, один баран, одне однолітнє ягня — на всепалення,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

45 Бичок один, баран один, ягня однолїтне одно на всепаленнє;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

45 один бичок, один баран, одне однолітнє ягня для жертви всеспалення,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

45 На жертву всепалення він привів одного вола з великої худоби, одного барана та одне однолітнє ягня.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 7:45
7 Iomraidhean Croise  

Ото, полюбив єси правду в глибинах, і в таємних речах виявляєш премудрість мені.


нащо Мені многота ваших жертов? говорить Господь. Наситився Я цілопаленнями баранів і жиром ситих телят, а крови биків та овець і козлів не жадаю!


Направду ж Він немочі наші узяв і наші болі поніс, а ми уважали Його за пораненого, ніби Бог Його вдарив поразами й мучив...


одна кадильниця, десять шеклів золота, повна кадила,


один козел на жертву за гріх,


Бо Того, Хто не відав гріха, Він учинив за нас гріхом, щоб стали ми Божою правдою в Нім!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan