Числа 6:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19625 Усі дні його посвячення на назіра бритва не торкнеться голови його; аж до виповнення днів, що посвятить Господеві, він буде святий, мусить запустити волосся голови своєї! Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка5 У всі дні своєї обітниці очищення бритва не торкнеться його голови, доки не сповняться дні, на які давав обіцянку Господу; відрощуючи волосся на голові, буде святим. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19055 По ввесь час шлюбу його назарейського бритва нехай не торкається голови його; покіль не мине час той, що він відлучився для Господа, сьвятим буде він; нехай запустить волосся на голові своїй. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою5 Протягом усього часу назорейської обітниці цієї людини хай бритва не торкається її волосся, доки не скінчаться дні, що на них людина посвятила себе Господу. Людина та буде свята. Вона має відпустити волосся на голові, щоб було воно довгим. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад5 У всі дні свого посвячення бритва не торкатиметься його голови. Доки не сповняться дні, на які він посвятив себе Господу, – він буде святим і не стригтиме волосся на своїй голові. Faic an caibideil |