Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 5:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І зробили так Ізраїлеві сини, і повисилали їх поза табір, як Господь промовляв був Мойсеєві, так зробили Ізраїлеві сини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Так і вчинили ізраїльські сини, і вислали їх поза табір, — як Господь сказав Мойсеєві, так і зробили ізраїльські сини.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 І вчинили так сини Ізрайлеві; і стали висилати їх із табору; як приказав Господь Мойсейові, так і стали чинити сини Ізрайлеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Тож народ Ізраїлю зробив це й вислав їх геть із табору. Народ Ізраїлю зробив так, як Господь наказав Мойсею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Так і вчинили Ізраїльтяни, виславши таких поза табір. Як Господь сказав Мойсеєві, так і зробили Ізраїльські нащадки.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 5:4
5 Iomraidhean Croise  

І був цар Уззійя прокажений аж до дня своєї смерти, і сидів в осібному домі прокажений, бо був вилучений від Господнього дому. А над царським домом був син його Йотам, він судив народ Краю.


І пішли й учинили сини Ізраїля, як наказав був Господь Мойсеєві та Ааронові, так учинили вони.


І вчинили всі Ізраїлеві сини, як наказав був Господь Мойсеєві та Ааронові, так учинили вони.


І чоловіка й жінку будете висилати, поза табір будете висилати їх, і вони не занечистять таборів своїх, що Я серед них пробуваю.


І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan