Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 5:20 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 А коли ж ти зрадила, живши з чоловіком своїм, і коли ти занечистилась, і хтось злігся з тобою, крім твого чоловіка,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 Якщо ж ти, бувши за своїм чоловіком, зрадила чи заплямувала себе, і тобі дав своє ложе хтось інший, за винятком твого чоловіка, —

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 Коли ж ти, бувши за чоловіком твоїм, спроневірилась і опоганила себе, і лежав з тобою хто окрім чоловіка твого,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

20 Та якщо ти зрадила у шлюбі свого чоловіка, і стала нечистою і хтось інший, а не чоловік твій, спав з тобою, тоді

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 Але якщо ти була невірною своєму чоловікові, зрадила йому та заплямувала себе, і якщо, крім свого чоловіка, мала статеві стосунки з іншим чоловіком, –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 5:20
2 Iomraidhean Croise  

А чоловік, коли вийде з нього насіння парування, то обмиє в воді все тіло своє, і буде нечистий аж до вечора.


Промовляй до Ізраїлевих синів і скажи їм: Кожен чоловік, коли жінка його зрадить і спроневірить його,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan