Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 5:17 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 І візьме священик святої води в глиняну посудину, і пороху, що буде на долівці скинії, візьме священик, та й дасть до води.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 і візьме священик у глиняну посудину чистої, джерельної води і трохи землі, що є на долівці в наметі свідчення, і, взявши її, священик кине у воду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 І возьме сьвященник води сьвятої в посудину глиняну; та возьме сьвященник пороху, що на долївцї в храминї, та й вкине його в воду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Потім священик наллє святої води в глиняну посудину, візьме пороху, що на долівці святого намету, й кине його в воду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Тоді наллє священик у глиняну посудину святої води і додасть трохи землі, яку священик візьме з долівки Намету, і яку вкине у воду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 5:17
9 Iomraidhean Croise  

І звели вони здалека очі свої, і не пізнали його... І піднесли вони голос свій, та й заголосили, і роздерли кожен одежу свою, і кидали порох над своїми головами аж до неба...


І зробиш умивальницю з міді, і підстава її мідь, на вмивання. І поставиш її між скинією заповіту й між жертівником, і наллєш туди води.


Надіє Ізраїлева, Господи, посоромлені будуть усі, хто Тебе залишає! Ті, що Мене покидають, на піску будуть списані, бо вони покинули Господа, джерело живої води.


хай закриє він порохом уста свої, може є ще надія;


І священик приведе її, і поставить перед Господнім лицем.


І поставить священик ту жінку перед лицем Господнім, і відкриє голову тієї жінки, і дасть на руки її хлібну жертву пригадувальну, це хлібна жертва ревнощів. А в руці священика буде гірка вода, що наводить прокляття.


Це ж казали вони, Його спокушуючи, та щоб мати на Нього оскарження. А Ісус, нахилившись додолу, по землі писав пальцем...


І Він знов нахилився додолу, і писав по землі...


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan