Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 34:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 А оце буде для вас північна границя: від Великого моря визначите собі за границю Гор-гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 А оце ваші кордони на півночі: від Великого моря відміряєте самі для себе від Гор-гори.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 А се буде вам гряницею на північ:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Оце буде ваш північний кордон: від Середземного моря проведете його до гори Гор.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 А оце ваш кордон на півночі: проведіть його самі від Великого Моря до Гор-гори.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 34:7
6 Iomraidhean Croise  

Бо ось Я поставлю народ проти вас, доме Ізраїлів, каже Господь, Бог Саваот, і вони вас потиснуть ізвідти, де йдуть до Гамату, аж до степового потоку!


І рушили з Кадешу й таборували на Гор-горі, на краю едомської землі.


І буде вам південна сторона від пустині Цін при Едомі, і буде вам південна границя від кінця Солоного моря на схід.


А границя західня, буде для вас море Велике, це буде для вас західня границя.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan