Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 33:55 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

55 А якщо ви не виженете мешканців того Краю від себе, то будуть ті, кого позоставите з них, колючками в ваших очах та тернями в ваших боках. І будуть вас утискати на тій землі, що на ній ви сидітимете.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

55 Якщо ж не вигубите з-перед себе тих, хто живе на цій землі, то буде, що ті, кого з них залишите, будуть скалкою у ваших очах і списом у ваших легенях, і будуть ворогами на землі, на якій ви поселитеся.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

55 Коли ж не повиганяєте осадників сієї землї перед собою, так останок їх буде колючками в очах у вас і терниною під боками в вас, і тїснити муть вас на землї, де живете ви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

55 Якщо не виженете ви з-перед себе людей, що мешкають у цій землі, то ті хто залишиться, будуть мов колючки в очах ваших, мов терен у боках. Вони допікатимуть вам у землі, де ви житимете.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

55 Але якщо ви не проженете з-перед себе мешканців землі, то ті, кого ви з них залишите, будуть терниною для ваших очей і колючкою для ваших боків. Вони будуть утискати вас на землі, на якій поселитесь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 33:55
11 Iomraidhean Croise  

Не будуть сидіти вони в твоїм Краї, щоб не ввести тебе в гріх супроти Мене, коли будеш служити їхнім богам, бо це буде пастка тобі!


І не буде вже для Ізраїлевого дому колючої тернини та будяччя, що приносить біль зо всіх їхніх околиць, що погорджують ними, і пізнають вони, що Я Господь Бог.


І станеться, як Я думав був учинити їм, учиню те вам.


А щоб я через пребагато об’явлень не величався, то дано мені в тіло колючку, посланця сатани, щоб бив в обличчя мене, щоб я не величався.


І ти винищиш всі ті народи, що Господь, Бог твій, дає тобі, не змилосердиться око твоє над ними, і не будеш служити їхнім богам, бо то пастка для тебе.


бо він відверне сина твого від Мене, і вони служитимуть іншим богам, і запалиться Господній гнів на вас, і Він скоро тебе вигубить.


щоб ви не змішувалися з цими людьми, цими позосталими з вами, а ім’я їхніх богів ви не згадаєте, і не будете заприсягати ними, і не будете служити їм, і не будете вклонятися їм,


І Я теж сказав: Не прожену їх від вас, і вони стануть вам терням у боки, а їхні боги стануть вам пасткою.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan