Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 33:53 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

53 І ви заволодієте тим Краєм, і осядете в ньому, бо Я дав вам той Край на власність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

53 Ви вигубите всіх, хто заселяє цю землю, і поселитеся в ній! Бо Я дав вам їхню землю у спадок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

53 І запануєте над землею сією та й осядетесь там, бо вам оддав я землю сю як власність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

53 Тоді заволодієте ви їхньою землею і посядете її, бо Я дав вам землю цю у володіння.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

53 Ви заволодієте тим краєм, і поселитесь у ньому! Адже Я дав вам ту землю в спадкову власність.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 33:53
16 Iomraidhean Croise  

І промовив до нього: Я Господь, що вивів тебе з Уру халдейського, щоб дати тобі землю оцю, щоб став ти спадкоємець її.


Дерево, яке ти бачив, що було велике та міцне, і вишина його сягала до неба, а обвід його на всю землю,


Усе це сталося над царем Навуходоносором.


А всі мешканці землі пораховані за ніщо, і Він чинить за Своєю Волею серед небесного війська та мешканців землі, і немає нікого, хто спротивився б Його руці та й сказав би Йому: Що Ти робиш?


Чи ж не вільно мені зо своїм, що я хочу, зробити? Хіба око твоє заздре від того, що я добрий?


Бо ви переходите Йордан, щоб увійти посісти той Край, що дає вам Господь, Бог ваш. І посядете його, й осядете в ньому,


Коли ти ввійдеш до того Краю, що Господь, Бог твій, дає тобі, і посядеш його, і осядеш у ньому, та й скажеш: Нехай я поставлю над собою царя, як усі народи, що в моїх околицях,


І часу того наказав я вам, говорячи: Господь, Бог ваш, дав вам цей Край, щоб ви посіли його; узброєні перейдете перед вашими братами, Ізраїлевими синами, усі військові.


Як Всевишній народам спадок давав, коли Він розділяв синів людських, Він поставив границі народам за числом Ізраїлевих синів.


Коли скажеш у серці своїм: Ті люди численніші від мене, як я зможу вигнати їх?


Будь сильний та відважний, бо ти зробиш, що народ цей посяде той Край, що Я присягнув був їхнім батькам дати їм.


І дав Господь Ізраїлеві ввесь той Край, що присягнув був дати його їхнім батькам, і вони посіли його та й осілися в ньому.


А Господь, Бог ваш, Він пожене їх перед вами, і вижене їх перед вами, і ви посядете їхній Край, як говорив був Господь, Бог ваш, до вас.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan