Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 33:45 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

45 І рушили з Ійїму й таборували в Дівоні Ґаду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

45 І рушили з Ґая, і отаборилися в Девон-Ґаді.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

45 І рушили з Ійма та й отаборились у Дибон-Гадї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

45 Вони вийшли з Ає-Аварима і стали табором у Дівон-Ґаді.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

45 Вирушивши з Іє-Гааваріма, отаборились в Дібон-Ґаді.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 33:45
6 Iomraidhean Croise  

Звідти вони рушили, і таборували в долині Зереду.


Криниця, вельможі копали її, її викопали народні достойники берлом, жезлами своїми. А з Мідбару до Маттани,


І збудували Ґадові сини Дівон, і Атарот, і Ароер,


І рушили з Овоту й таборували в Ійє-Гааварімі, на моавській границі.


І рушили з Дівону Ґаду й таборували в Алмон-Дівлатаймі.


Баала, і Ійїм, і Ецем,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan