Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 33:36 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

36 І рушили з Ецйон-Ґеверу й таборували в пустині Цін, це Кадеш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

36 І рушили з Ґесіон-Ґавера, і отаборилися в пустелі Сін. І рушили з пустелі Сін, і отаборилися в пустелі Фаран, що є Кадисом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

36 І рушили з Езйон-Гебера та й отаборились у Зин степу, се Кадес.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

36 Вони вийшли з Еціон-Хевера і стали табором у Кадеші в пустелі Сін.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

36 Вирушивши з Еціон-Ґаверу, отаборились в пустелі Сін, тобто в Кадеші.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 33:36
6 Iomraidhean Croise  

І знялися вони, і розвідали той Край від пустині Цін аж до Рехова, у напрямі до Хамоту.


І пішли, і прийшли вони до Мойсея й до Аарона та до всієї громади Ізраїлевих синів, до пустині Паран, до Кадешу, і здали справу їм та всій тій громаді, і показали плід того Краю.


І ввійшли Ізраїлеві сини, уся громада, до пустині Цін першого місяця, та й засів народ у Кадеші. І померла там Маріям, і була там похована.


бо ви були неслухняні наказам Моїм у пустині Цін при сварці громади, щоб явилася святість Моя через воду на їхніх очах. Це вода Меріви Кадеської в пустині Цін.


І рушили з Аврони й таборували в Ецйон-Ґевері.


за те, що ви спроневірилися були Мені серед Ізраїлевих синів при воді Меріви в Кадешу на пустині Цін, за те, що ви не освятили Мене серед Ізраїлевих синів.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan