Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 32:40 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

40 І дав Мойсей Ґілеад Махірові, синові Манасії, і той осів у ньому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

40 Тож Мойсей віддав Ґалаад Махірові, синові Манасії, і він оселився там.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

40 І надїлив Мойсей Макірові Манассеєнкові Гілеад; і він осївся там.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

40 Тож Мойсей віддав Ґілеад роду Макіра, сину Манассії, і той оселився там.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

40 Тому Мойсей віддав Гілеад Махірові, синові Манассії, і він там оселився.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 32:40
5 Iomraidhean Croise  

А Сеґув породив Яіра, і він мав двадцять і три місті в ґілеадському краї.


А Край той того часу посіли ми. Від Ароеру, що над Арнонським потоком, і половину гори Ґілеад, і міста його я дав Рувимовим та Ґадовим.


І вийшов жеребок для Манасіїного племени, бо він первенець Йосипів, Махірові, Манасіїному первенцеві, Ґілеадовому батькові, бо він був вояк, то був йому Ґілеад та Башан.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan