Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 32:31 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

31 І відповіли Ґадові сини та сини Рувимові, говорячи: Що говорив Господь до твоїх рабів, так зробимо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

31 А сини Рувима та сини Ґада у відповідь сказали: Що тільки Господь говорить своїм слугам, так ми і чинитимемо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

31 І відповіли синове Гадові та синове Рубенові кажучи: Як казав Господь слугам твоїм, так зробимо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

31 Сини Ґада та Рувима відповіли: «Ми зробимо так, як Господь наказав слугам Своїм.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

31 Після цього нащадки Ґада та нащадки Рувима у відповідь сказали: Що Господь скаже твоїм слугам, те ми і зробимо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 32:31
4 Iomraidhean Croise  

А якщо вони не перейдуть з вами озброєні, то отримають володіння серед вас в ханаанському Краї.


Ми перейдемо озброєні перед Господнім лицем до ханаанського Краю, а з нами буде наше володіння по цей бік Йордану.


Рувим хай живе, і нехай не помре, і число люду його нехай буде велике.


А вони відповіли Ісусові, говорячи: Усе, що накажеш нам, ми зробимо, і до всього, куди пошлеш нас, підемо.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan