Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 31:54 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

54 І взяв Мойсей та священик Елеазар те золото від тисячників та сотників, і внесли його до скинії заповіту, пам’ятка для Ізраїлевих синів перед Господнім лицем.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

54 А Мойсей і священик Елеазар взяли золото від тисяцьких і від сотників, і внесли його в намет свідчення — на пам’ять для ізраїльських синів перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

54 І взяли Мойсей та Елеазар сьвященник золото у тисячників і сотників, і внесли його в соборний намет, як спомин від синів Ізраїля перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

54 Тож Мойсей та священик Елеазар взяли золото у тисяцких і сотників і принесли його до намету зібрання як спомин для народу Ізраїлю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

54 Прийнявши золото від тисячників та від сотників, Мойсей і священик Елеазар внесли його в Намет Свідчення як пам’ять для ізраїльських синів перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 31:54
12 Iomraidhean Croise  

сина Авішуї, сина Пінхаса, сина Елеазара, сина Аарона, первосвященика,


Я вірив, коли говорив: Я сильно пригнічений!


правосуддя вчиняє покривдженим, що хліба голодним дає! Господь в’язнів розв’язує,


І положиш обидва камені на нараменниках ефоду, камені пам’яти для Ізраїлевих синів. І буде носити Аарон їхні ймення перед Божим лицем на обох плечах своїх на пам’ять.


І візьмеш гроші окупу від Ізраїлевих синів, та й даси їх на роботу скинії заповіту. І буде воно Ізраїлевим синам на пам’ять перед Господнім обличчям для окуплення за ваші душі.


А ті корони будуть Хелдаєві, і Товійї, і Єдаї, і Хенові, сину Цефанії, на пам’ятку в храмі Господньому.


Узявши ж хліб і вчинивши подяку, поламав і дав їм, проказуючи: Це тіло Моє, що за вас віддається. Це чиніть на спомин про Мене!


Він поглянув на нього й жахнувся, й сказав: Що, Господи? Той же йому відказав: Молитви твої й твоя милостиня перед Богом згадалися.


то скажете їм, що була відділена йорданська вода перед ковчегом Господнього заповіту, коли він переходив в Йордані, була відділена йорданська вода. І будуть ті каміння за пам’ятку для Ізраїлевих синів аж навіки.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan