Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 31:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 По тисячі з племені зо всіх Ізраїлевих племен пошлете до війська.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Тисячу з племені, тисячу з племені, — і так пошліть з усіх ізраїльських племен, щоб стали до бою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 По тисячі чоловіка з одного поколїння, від усїх поколїнь Ізрайлевих вишлете і поставите до війська.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Пошліть на війну тисячу чоловік від кожного коліна Ізраїлю».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Пошлете до війська по тисячі чоловік з племені від усіх Ізраїльських племен.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 31:4
5 Iomraidhean Croise  

І п’ятеро з вас поженуть сотню, а сотня з вас пожене десять тисяч, і попадають вороги ваші перед вами від меча.


І промовив Мойсей до народу, говорячи: Озбройте з-поміж себе людей для війська, і будуть вони на мідіян, щоб дати Господню пімсту на мідіян.


І були призначені з Ізраїлевих тисяч тисяча з племені дванадцять тисяч узброєних для війська.


І сказав Господь до Гедеона: Численний той народ, що з тобою, щоб Я дав мідіянітян в його руку, щоб не запишався надо Мною Ізраїль, говорячи: Рука моя спасла мене.


І сказав Йонатан до слуги, свого зброєноші: Ходім, і перейдімо до сторожі тих необрізаних, може Господь зробить поміч для нас, бо Господеві нема перешкоди спасати через багатьох чи через небагатьох.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan