Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 30:9 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 А якщо того дня, коли чоловік її почув, він заборонить їй і уневажнить обітниці її, що на ній, і мову уст її, що зарекла на свою душу, то Господь пробачить їй.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

9 Якщо ж її чоловік у той день, коли почує всі її обітниці та її зобов’язання, якими зобов’язалася стосовно своєї душі, строго заборонить, то вони не матимуть сили, бо її чоловік заборонив, і Господь її звільнить.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 Як вдова вона або розвідка, то всяка обітниця, якою звязала вона душу свою, мусить бути важною для неї.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Кожна обітниця вдови чи розлученої жінки мусить виконуватися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Але обітниця вдови або розлученої, а також усе, чим вона себе зобов’язала стосовно своїх дій, залишаються їй в силі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 30:9
6 Iomraidhean Croise  

Жінки блудливої та збезчещеної вони не візьмуть, і не візьмуть жінки, вигнаної від чоловіка свого, бо святий він для Бога свого.


А обітниця вдови та розведеної, усе, що зарекла на свою душу, буде важне на ній.


і почує її чоловік, і буде мовчати їй того дня, коли почує, то будуть важні обітниці її, і зароки її, що зарекла на свою душу, будуть важні.


удова років вісімдесяти й чотирьох, що не відлучалась від храму, служачи Богові вдень і вночі постами й молитвами.


Бо заміжня жінка, поки живе чоловік, прив’язана до нього Законом; а коли помре чоловік, вона звільняється від закону чоловіка.


І вийде вона з його дому, і піде, і вийде за іншого чоловіка,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan