Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 3:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Та помер Надав та Авігу перед Господнім лицем, коли вони принесли були чужий огонь перед Господнім лицем у Сінайській пустині, а синів у них не було. І були священиками Елеазар та Ітамар за життя батька свого Аарона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 Та Надав і Авіуд померли перед Господом, коли вони приносили чужий вогонь перед Господом у Синайській пустелі. Вони не мали дітей, тож Елеазар і Ітамар служили священиками зі своїм батьком Аароном.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 І померли Надаб та Абигуй перед Господом, як приносили чужий огонь перед Господом в Синайському степу, дїтей же в їх не було. І були сьвященниками Елеазар та Ітамар перед лицем Арона, батька свого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Та Надав і Авігу померли перед лицем Господа, коли принесли хибний вогонь перед Господом у пустелі Синай. Синів же вони не мали. Тож Елеазар та Ітамар служили священиками протягом усього життя батька їхнього Аарона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Однак Надав і Авігу померли перед Господом, коли вони принесли чужий вогонь перед Господом у сінайській пустелі. Дітей у них не було, тому лише Елеазар та Ітамар звершували священицьке служіння разом зі своїм батьком Аароном.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 3:4
7 Iomraidhean Croise  

А в Ааронових синів такі їхні черги: Ааронові сини: Надав і Авігу, Елеазар і Ітамар.


І вийшов огонь від Господа, та й поїв тих двісті й п’ятдесят чоловіка, що приносили кадило!


І дасте її до священика Елеазара, а він виведе її поза табір. І заріжуть її перед ним.


Візьми Аарона та сина його Елеазара, та й виведи їх на Гор-гору.


А Надав та Авігу померли, коли вони приносили чужий огонь перед Господнє лице.


І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan