Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 3:26 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

26 і запони подвір’я, і заслона входу подвір’я, що на скинії та на жертівнику навколо, і шнури її до всієї служби його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

26 і завіси двору, і завіса входу двору, що є при наметі, та решта всього його обладнання.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

26 І завісу в дворі і завісу при входї до двора, що навкруги храмини й жертівника і посторонків його на всю потріб їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

26 запону подвір’я, завісу при вході до подвір’я перед святим наметом, вівтар і його мотуззя, а також виконувати важливу роботу, пов’язану з цим усім.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

26 а також завіси двору, завіса при вході у двір, що навколо Намету, та навколо жертовника, його шнури з усім його спорядженням.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 3:26
5 Iomraidhean Croise  

кілки скинії, і кілки подвір’я та шнури їхні;


А від Кегата: рід Амрамових, і рід Іцхарових, і рід Хевронових, і рід Оззіїлових, оце вони, роди Кегатових.


Оце служба Ґершонових родів, на службу й на ношення:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan