Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 29:37 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

37 Хлібна їхня жертва та їхні литі жертви для бичка, для барана й для ягнят за числом їх, за постановою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

37 Їхні хлібні жертви і їхні жертви виливання — для бичка, барана і ягнят, — за їхньою кількістю, згідно з їхнім описом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

37 З даром хлїбним і ливним до них, до бичків, до баранів і до ягнят, по лїчбі їх, по установі;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

37 А також хлібні та ливні жертви до бичків, баранів та ягнят у належній кількості.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

37 Їхні хлібні жертви і їхні жертви возливання – для тельця, барана і ягнят, – за їхньою кількістю, згідно з приписом;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 29:37
2 Iomraidhean Croise  

І принесете цілопалення, огняну жертву, пахощі любі для Господа: бичка одного, барана одного, однорічних ягнят семеро, безвадні.


І козел жертви за гріх один, окрім сталого цілопалення та його хлібної жертви та його литої жертви.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan